¿ESTÁS BUSCANDO ALGO Y NO SABES DÓNDE ENCONTRARLO? PRUEBA NUESTRO BUSCADOR

Suscríbete al Blog de PUNTOCOMA

martes, julio 01, 2008

POEMAS DESDE GUANTÁNAMO - INTERVENCIÓN DE JULIO FERRERAS DURANTE NUESTRO CONCIERTO PARA AMNISTÍA INTERNACIONAL

El pasado domingo 22 de junio, durante el Concierto Conmemorativo del 60 Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, entre la actuación del Coro "Ángel Barja" JJMM-ULE y la de la Banda de Música JJMM-ULE, intervino el representante de Amnistía Internacional Julio Ferreras, leyendo uno de los textos del libro "Poemas desde Guantánamo"

Amnistía Internacional tiene una web dedicada a esta cuestión, donde puedes leer varios de los poemas.

Si no pudiste estar en el concierto, te invitamos a leer el texto de este poema.

En ESTE ENLACE

1 comentario:

juanluisgx dijo...

POEMAS DESDE GUANTÁNAMO

SAMIAL-HAJJ

El ciudadano sudanés Sami al-Hajj trabajaba como co­rresponsal y estaba cubriendo el conflicto en Afganis­tán para la cadena de televisión al-Jazeera cuando, en loor, lo detuvieron y lo despojaron de su pasaporte y su pase de prensa. Fue entregado a las fuerzas militares de Estados Unidos en enero de 2002, y sufrió la tortu­ra tanto en la base aérea de Bagram como en Kandahar antes de que lo trasladaran a la bahía de Guantánamo en junio de 2002. El ejército de Estados Unidos alega que ha actuado como mensajero de los fondos para los rebeldes chechenos y que ha colaborado con al-Qaeda y con varias figuras extremistas, pero jamás se han pre­sentado pruebas públicas que corroboren esas alega­ciones. Al-Hajj continúa preso en Guantánamo.
Allí escribió el poema “La humillación de los grilletes”:

Al oír las palomas arrullando en los árboles,
unas lágrimas cálidas surcaron mi rostro.

Cuando cantó la alondra, mi mente compuso
un mensaje para mi querido hijo.

Mohammad, ¡qué afligido me siento!
En mi pesar sólo Alá puede darme consuelo.

Los opresores juegan conmigo,
mientras se mueven libres por el mundo.

Me piden que espíe a mis compatriotas,
y alegan que sería una buena obra.

Me ofrecen dinero y tierras,
y libertad para ir adonde quiera.

Sus tentaciones captan mi atención
como un relámpago en el cielo.

Mas su regalo es una pérfida serpiente
cuyo veneno es la hipocresía.

Levantan monumentos a la libertad
de obra y opinión, que es algo loable.

Pero les digo que arquitectura
no es sinónimo de justicia.

América, cabalgas a lomos de huérfanos,
y los atemorizas a diario.

Bush, ten cuidado.
El mundo sabe ver a un mentiroso arrogante.

A Alá dirijo mi súplica y mis lágrimas.
Anhelo mi hogar y estoy oprimido.

Mohammad, no me olvides nunca.
Defiende la causa de tu padre, un hombre temeroso de Dios.

He sentido la humillación de los grilletes.
¿Cómo puedo crear versos? ¿Cómo puedo escribir?

Después de los grilletes y las noches y el dolor y las lágrimas,
¿cómo puedo escribir poesía?

Mi corazón es como un mar bravo, agitado por la angustia,
frenético por la pasión.

Estoy cautivo, pero mis captores son los criminales.
Me sobrecoge la aprensión.

Señor, llévame con mi hijo Mohammad.
Señor, permite el triunfo de los justos.


Sami Al Haj



© Poemas desde Guantánamo, Marc Falkoff, Grup Editorial 62, S.L.U.,
Ediciones Península, 2008